<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2.3" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: The Golden Rock - January 10th, 2008 Edition</title>
	<link>http://www.lovehkfilm.com/blog/thegoldenrock/2008/01/11/the-golden-rock-january-10th-2008-edition/</link>
	<description>We do news right, not fast</description>
	<pubDate>Wed, 10 Jun 2026 10:56:04 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.3</generator>

	<item>
		<title>By: YTSL</title>
		<link>http://www.lovehkfilm.com/blog/thegoldenrock/2008/01/11/the-golden-rock-january-10th-2008-edition/#comment-382</link>
		<dc:creator>YTSL</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Jan 2008 14:43:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.lovehkfilm.com/blog/thegoldenrock/2008/01/11/the-golden-rock-january-10th-2008-edition/#comment-382</guid>
		<description>I'm surprised too that the put the Cantonese dub into Hong Kong cinemas. Maybe test audiences reacted really badly to the Mandarin dub?  The bad thing is that my review looks bad as I made quite a big deal out of the film being in Mandarin (yet set in Hong Kong)!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m surprised too that the put the Cantonese dub into Hong Kong cinemas. Maybe test audiences reacted really badly to the Mandarin dub?  The bad thing is that my review looks bad as I made quite a big deal out of the film being in Mandarin (yet set in Hong Kong)!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: GoldenRockProductions</title>
		<link>http://www.lovehkfilm.com/blog/thegoldenrock/2008/01/11/the-golden-rock-january-10th-2008-edition/#comment-373</link>
		<dc:creator>GoldenRockProductions</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Jan 2008 06:11:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.lovehkfilm.com/blog/thegoldenrock/2008/01/11/the-golden-rock-january-10th-2008-edition/#comment-373</guid>
		<description>Indeed you did, but I think the Johnnie To name blinded us. 

I was surprised that the Cantonese dub was put into all the theaters at last minute, while you got to see the Mandarin version. It wasn't a huge problem, since the film takes place in Hong Kong, and a lot of the Milkyway regular spoke in Cantonese anyway.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Indeed you did, but I think the Johnnie To name blinded us. </p>
<p>I was surprised that the Cantonese dub was put into all the theaters at last minute, while you got to see the Mandarin version. It wasn&#8217;t a huge problem, since the film takes place in Hong Kong, and a lot of the Milkyway regular spoke in Cantonese anyway.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: YTSL</title>
		<link>http://www.lovehkfilm.com/blog/thegoldenrock/2008/01/11/the-golden-rock-january-10th-2008-edition/#comment-371</link>
		<dc:creator>YTSL</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Jan 2008 16:37:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.lovehkfilm.com/blog/thegoldenrock/2008/01/11/the-golden-rock-january-10th-2008-edition/#comment-371</guid>
		<description>Aiyah, I did try to warn you (guys) about "Linger" in my bc magazine review! ;(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aiyah, I did try to warn you (guys) about &#8220;Linger&#8221; in my bc magazine review! ;(</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
